Translation of "follows as" in Italian


How to use "follows as" in sentences:

In such a case, the parties shall effect an arrangement, which follows as closely as possible the economic purpose of the ineffective, invalid or unenforceable provision.
In tal caso, le parti concorderanno una disposizione valida e applicabile che economicamente si avvicini il più possibile alla disposizione inefficace, illegale o non applicabile.
The Scoreboard follows as closely as possible the chapter headings used in Tampere and is divided into the following columns:
Il quadro segue quanto più rigorosamente possibile i titoli dei capitoli delle conclusioni di Tampere. Comprende le seguenti colonne:
A style is specified within a pair of %-signs and styles the text that follows, as in:
Uno stile viene indicato con una coppia di segni di percentuale "%" e agisce sul testo che segue.
One trick to drink tea without suffering the adverse consequences of theine is as follows: as caffeine dissolves quickly in hot water when being infused, leave the tea in hot water 30 seconds.
Un trucco per bere tè senza soffrire delle conseguenze della teina è: visto che la caffeina si scioglie rapidamente nell'acqua calda, lasciare il tè nell'acqua calda per 30 secondi.
The exhortation follows as its underlying theme the Book of Revelation, like a biblical icon which illustrates our reality: in the early Church, as today, the insertion of Christians in history is illuminated by the triumph of the Risen Lord.
Il documento segue come filo conduttore il libro dell’Apocalisse, quale icona biblica che illustra la nostra realtà: nella Chiesa primitiva, come oggi, l’inserimento dei cristiani nella storia è illuminato dalla vittoria di Gesù Cristo risorto.
From this follows, as a certain logic of faith, the task of acknowledging and ensuring the primacy of the Word of God in the life of believers by receiving it as the Church proclaims it, understands it, explains it and lives it.
Ne consegue, come solida logica della fede, il compito di riconoscere e assicurare il primato alla Parola di Dio nella propria vita di credenti, ricevendola così come la Chiesa l’annuncia, la comprende, la spiega, la vive.
Uncertainty follows as caregivers do not necessarily fully understand CP and what they need to do or change to take care of their child.
Segue l'incertezza, in quanto non necessariamente comprendono appieno la paralisi cerebrale e ciò che devono fare o modificare per prendersi cura del proprio bambino.
The term private consumer was changed as follows – as of 1/1/2009, private consumers include: Households
Il concetto di consumatore finale privato è stato modificato come segue – a partire dall'1/1/2009 sono considerati consumatori finali privati:
The composition of "Analgin" in tablets is as follows: as an active ingredient, this drug contains metamizole sodium.
La composizione di "Analgin" in compresse è la seguente: come ingrediente attivo, questo farmaco contiene metamizolo sodico.
The composition of "Analgin" in ampoules is as follows: as the main substance, the drug contains metamizole sodium, and as an auxiliary - water for injection.
La composizione di "Analgin" in fiale è la seguente: come sostanza principale, il farmaco contiene metamizolo sodico e come ausiliario - acqua per iniezione.
And this is where Anton Paar is mixing up the market this year: In spring, the ViscoQC 100 was introduced, now the ViscoQC 300 follows as the top model of the rotational viscometer series.
Ed è qui che quest’anno Anton Paar sta mettendo in subbuglio il mercato quest’anno: in primavera è stato introdotto il ViscoQC 100, seguito ora dal ViscoQC 300, il modello di punta della serie di viscosimetri rotazionali.
The online version of the test is as follows: as quickly as possible click on the numbers in the ascending order (from 1 to 25).
La versione online del test è la seguente: il più rapidamente possibile fare clic sui numeri in ordine crescente (da 1 a 25).
It follows – as it did for Dr Rottmann – that the children’s situation ‘falls, by reason of its nature and its consequences, within the ambit of EU law’.
Da ciò consegue, – com’è avvenuto per il dott. Rottmann – che la situazione dei figli «ricade, per sua natura e per le conseguenze che produce, nella sfera del diritto dell’Unione.
The apartment is composed as follows: as you enter you will find yourself in a comfortable and spacious kitchen From the window you can see the pink bow from which it takes its name the apartment.
L'appartamento è così composto: appena entrati vi troverete in una comoda e ampia cucina dalla cui finestra potrete scorgere l'arco rosa da cui prende il nome l'appartamento.
Their official "confirmation" follows as fast as they can confess the shahada ("There is no god but Allah, and Muhammad is his messenger").
La loro "conferma" ufficiale segue più in fretta che possono confessare la shahada ("Non c'è altro dio che Allah e Maometto è il suo messaggero").
Defiling people’s dignity and culture and pride follows as logically as violence.
Profanare la dignità, la cultura e l’orgoglio della gente ne consegue logicamente, come pure la violenza.
If we want to work with percentages instead of weight measures, we can do as follows: As an example, we take 20% coconut oil, 20% lard, and 60% olive oil.
Se per esempio, vogliamo lavorare con percentuali invece di pesi possiamo farlo in questo modo: supponiamo che abbiamo 20% di cocco, 20% di lardo e 60% di oliva.
The inerrancy of the Bible follows as a consequence of this Divine authorship.
Il inerrancy della Bibbia segue come una conseguenza di questa paternità divina.
Therefore, the newness is the gift, the great gift, and from the gift, from the newness of the gift, also follows, as I have said, the new action.
Quindi, la novità è il dono, il grande dono, e dal dono, dalla novità del dono, segue anche, come ho detto, il nuovo agire.
Third — the submission to an ascetic or self-denying discipline follows as a reaction.
Come reazione, segue il sottoporsi ad una disciplina ascetica o di auto-abnegazione.
The marriage supper then follows as the third and final step.
La cena delle nozze seguirà poi come terza ed ultima fase.
After natural childbirth follows as it is possiblefaster to leave home.
Dopo che il parto naturale segue com'è possibilepiù veloce per uscire di casa.
The trio follows as she walks down a path to a simple tombstone in a small clearing.
Il terzetto la segue mentre scende per un sentiero che conduce ad una semplice lapide al centro di una piccola radura.
Operational control (Section 8) follows as the next step in implementation.
Il controllo operativo (punto 8) è la fase successiva dell’implementazione.
1.2567729949951s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?